学術翻訳 (ISO 17100)
英語を母国語としない人にとって、出版は、助成金の申請や実験の計画と実施などの他の価値創造業務を犠牲にして、英語で執筆することに多大な投資を意味する可能性があります。翻訳サービスを利用すると、著者の母国語から出版可能な英語に原稿を翻訳できるため、クライアントの時間と労力を節約できます。あなたが非ネイティブスピーカーで、出版を真剣に考えている場合、私たちのチームがあなたの作品を直接翻訳することで、言語の問題を効果的に回避できます。LetPubの翻訳チームは、複数の分野の研究者で構成されています。当社の翻訳者は全員、米国の一流大学で高度な学位を取得しているか、科学的なトレーニングを受けています。LetPubは内部マッチングシステムを使用して、関連する学術的背景を持つ翻訳者を特定の原稿に割り当て、各原稿が正確に解釈され、整理されるようにしています。その後、各原稿は経験豊富な分野別編集者による包括的な言語編集を受けます。
Contact us