X
    アカデミックビジュアライゼーションスタジオRC   ログイン (EN)   原稿を依頼する (EN)
学術英語編集

Translational Cancer Research

ジャーナルタイトルで検索 TRANSL CANCER R 最新のコメント: 投稿への返信はかなり早いですが、修正版の返信は1ヶ月経っています。たくさ... (2024-11-21)


ジャーナル名:   ISSN:   主題分野:   インパクトファクタ範囲: -
インデックス:   カテゴリー:   オープンアクセス:   Sort by:

[Translational Cancer Research]こんにちは、このページの訪問者は67297番目です。

ジャーナル プロフィール
ジャーナル タイトルTranslational Cancer Research Translational Cancer Research
LetPub Score
5.3
50 ratings
Rate

Reputation
6.4

Influence
3.9

Speed
7.1

ジャーナルの略称TRANSL CANCER RES
ISSN2218-676X
E-ISSN2219-6803
h-index22
CiteScore
CiteScoreSJRSNIPCiteScore Rank
2.100.4220.390
Subject fieldQuartilesRankPercentile
Category: Medicine
Subcategory: Radiology, Nuclear Medicine and Imaging
Q3209 / 333
Category: Medicine
Subcategory: Oncology
Q3271 / 404
Category: Medicine
Subcategory: Cancer Research
Q4183 / 230

自己引用率 (2023-2024)6.70%自己引用率トレンド
掲載範囲
Translational Cancer Research (Transl Cancer Res TCR; Print ISSN: 2218-676X; Online ISSN 2219-6803; http://tcr.amegroups.com/) is an Open Access, peer-reviewed journal, indexed in Science Citation Index Expanded (SCIE). TCR publishes laboratory studies of novel therapeutic interventions as well as clinical trials which evaluate new treatment paradigms for cancer; results of novel research investigations which bridge the laboratory and clinical settings including risk assessment, cellular and molecular characterization, prevention, detection, diagnosis and treatment of human cancers with the overall goal of improving the clinical care of cancer patients. The focus of TCR is original, peer-reviewed, science-based research that successfully advances clinical medicine toward the goal of improving patients' quality of life. The editors and an international advisory group of scientists and clinician-scientists as well as other experts will hold TCR articles to the high-quality standards. We accept Original Articles as well as Review Articles, Editorials and Brief Articles.
公式サイトhttp://tcr.amegroups.com/
オンライン原稿提出http://tcr.amegroups.com/login?source=%2Fauthor%2Fsubmit
オープンアクセスNo
出版社AME Publishing Company
主題分野ONCOLOGY
出版国/地域PEOPLES R CHINA
発行頻度
発行開始年0
年間記事数261年間記事数トレンド
ゴールド OA 割合99.74%
Web of Science 四分位
2023-2024
WOS Quartile: Q4

CategoryEditionJIF QuartileJIF RankingJIF Percentage
ONCOLOGYSCIEQ4259/322
インデックス (SCI or SCIE)Science Citation Index Expanded
PubMed Central (PMC) へのリンクhttps://www.ncbi.nlm.nih.gov/nlmcatalog?term=2218-676X%5BISSN%5D
平均査読期間 *出版社からの許可を得たデータ:
著者からのデータ:
競争力 *著者からのデータ:
参考になるリンク
関連するジャーナル 【Translational Cancer Research】CiteScoreトレンド
自己引用率トレンド 年間記事数トレンド
著者のコメント
*すべてのレビュープロセスの指標、例えば受理率やレビューの速さは、ユーザーが提出した原稿に限定されています。そのため、これらの指標はジャーナルの正確な競争力や速さを反映していない可能性があります。
  • 同じ学問分野のジャーナル
  • CiteScoreトレンド
  • 自己引用率トレンド
  • 年間記事数トレンド
  •  
    学問分野内の信頼できるジャーナル インパクトファクター
    CA-A CANCER JOURNAL FOR CLINICIANSH-index: 144

    CiteScore: 873.20
    NATURE REVIEWS DRUG DISCOVERYH-index: 289

    CiteScore: 137.40
    LANCETH-index: 700

    CiteScore: 148.10
    NEW ENGLAND JOURNAL OF MEDICINEH-index: 933

    CiteScore: 145.40
    Nature Reviews Clinical OncologyH-index: 127

    CiteScore: 99.40
    Nature Reviews Disease PrimersH-index: 48

    CiteScore: 76.70
    NATURE REVIEWS CANCERH-index: 396

    CiteScore: 111.90
    NATURE REVIEWS IMMUNOLOGYH-index: 351

    CiteScore: 93.40
    JAMA-JOURNAL OF THE AMERICAN MEDICAL ASSOCIATIONH-index: 622

    CiteScore: 48.20
    World PsychiatryH-index: 70

    CiteScore: 64.10
    学問分野内で最も検索されたジャーナル ページビュー
    MEDICINE645725
    BIOMATERIALS601373
    Frontiers in Pharmacology504088
    BIOMEDICINE & PHARMACOTHERAPY498664
    JOURNAL OF ETHNOPHARMACOLOGY496569
    Journal of Materials Chemistry B476182
    Frontiers in Immunology461430
    COMPUTERS IN BIOLOGY AND MEDICINE420821
    COLLOIDS AND SURFACES B-BIOINTERFACES419546
    Frontiers in Oncology415888
  •  

    Translational Cancer Research Translational Cancer Research
    来年の予測:
    着実な増加 変化なし 徐々に減少  更新する
  •  

     
  •  

     


最初    前へ    1    2    3    4    5    6    7    次へ    最後  (ページ
/24)
  [Translational Cancer Research] のレビューレビューを書く
著者: 安心


分野: 医学
査読期間: 5.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-11-21 01:41:31 レビューした
投稿への返信はかなり早いですが、修正版の返信は1ヶ月経っています。たくさんの意見があります。今のところ何の連絡もありません。却下される可能性があるのではないかと心配しています。卒業の不安で死にそうです。
(0) いいね! | 安心

著者: 伏象小烟


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-10-29 08:46:29 レビューした
1ヶ月以上経ちます。
(0) いいね! | 伏象小烟

著者: 村口的帅老头


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-10-15 16:38:44 レビューした
申し訳ありませんが、step4の繰り返しはstep2からstep4まで繰り返すことを意味しますか。
(0) いいね! | 村口的帅老头

著者: 村口的帅老头


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-10-15 16:18:08 レビューした
step4からstep2に戻った後、半月後に再びstep4に戻ると、どのような状況ですか。
(0) いいね! | 村口的帅老头

著者: 赫莫萨西尼尔


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-10-02 21:10:20 レビューした
同じ質問同じ質問
(0) いいね! | 赫莫萨西尼尔

著者: 赫莫萨西尼尔


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-10-02 17:02:37 レビューした
お探しのものは見つかりましたか?どのくらいかかりますか?
(0) いいね! | 赫莫萨西尼尔

著者: Kevin Anne


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-09-28 19:31:51 レビューした
投稿したことがある仲間は、Step1、2、3...を共有してくれますか?何ラウンドありますか?
(0) いいね! | Kevin Anne

著者: Jenny Kingsley


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-09-24 11:18:07 レビューした
皆さん、proof後にオンラインになるのはいつですか?
(0) いいね! | Jenny Kingsley

著者: 风陵嘉怡


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-09-17 19:57:55 レビューした
お尋ねしますが、あなたはどれくらい滞在しましたか?
(0) いいね! | 风陵嘉怡

著者: 嘉运baby


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-09-05 12:47:05 レビューした
8月7日に返信したクリーンバージョンですが、今のところ連絡がありません。
(0) いいね! | 嘉运baby

著者: Adelaide Lawson


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-09-04 12:33:53 レビューした
通常の場合、PROOFの校正後から出版まで約2週間かかります。その期間が経過しても連絡がない場合は、編集部に問い合わせてください。
(0) いいね! | Adelaide Lawson

著者: 墟散剑博


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-09-02 23:33:57 レビューした
PROOFの校正は8月23日に送られましたが、現在まで何のメールも受け取っていません。PROOFが受け入れられたのか、またはいつ掲載されるか分からないです。誰か知っていますか?
(0) いいね! | 墟散剑博

著者: 赫莫萨西尼尔


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-08-17 10:28:14 レビューした
申し訳ございませんが、支払い証明書を送信してから支払い請求書を受け取るまでにどのくらいの時間がかかりますか?
(0) いいね! | 赫莫萨西尼尔

著者: 是浩然吖


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-07-30 22:16:07 レビューした
田中さんと山田さんは同じクラスです。
(0) いいね! | 是浩然吖

著者: 靖烟少爷


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-07-29 13:21:59 レビューした
コメウサギ、7月15日の大規模修正後、途中でメールでフォーマット変更を依頼されましたが、現在もシステムはずっとステップ5のままです…
(0) いいね! | 靖烟少爷

著者: Adelaide Lawson


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-07-25 15:15:11 レビューした
この件については、編集作業の負荷状況を確認する必要があります。メールでお問い合わせください。
(0) いいね! | Adelaide Lawson

著者: Jenny Kingsley


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-07-24 10:31:20 レビューした
査読速度:2.0 | 投稿命中率:75.0 重点研究方向:バイオインフォマティクスの経験共有:編集者は夏休みを取ったのかな、修正提出後の7月1日から連絡が途絶えている?
(0) いいね! | Jenny Kingsley

著者: Jenny Kingsley


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-07-23 09:29:08 レビューした
今、お知らせはありますか。私も7月1日に修正した後、まだ返答がありません。
(0) いいね! | Jenny Kingsley

著者: 明冠水竹


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-07-17 20:56:09 レビューした
その署名と印鑑は何ですか?どうやってやればいいんですか?初めてこんなことに遭遇しました。
(0) いいね! | 明冠水竹

著者: 墟散剑博


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-07-14 23:20:32 レビューした
最後の修理が通常どれくらいで結果が出るか誰か知っていますか?成功したパートナーは、最後の修理を受ける前にかかる時間を共有していただけますか?
(0) いいね! | 墟散剑博

著者: 墟散剑博


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-07-09 12:56:58 レビューした
大規模修正後、再度メール修正が行われました。重要なのは、前回の修正に2つの問題が修正されていないため、再度修正を依頼しています。7月1日に最後の修正が行われてから半月が経ちましたが、まだ連絡がありません。問題は2つだけですが、なぜこんなに遅いのか!!!現在のシステムはSTEP5で、大規模修正後も変更がありません。
(0) いいね! | 墟散剑博

著者: 南风爱芹


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-07-09 12:14:21 レビューした
支払い後、そんなに長く待たなければならないのですか。
(0) いいね! | 南风爱芹

著者: 赫莫萨西尼尔


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-07-08 20:29:33 レビューした
申し訳ありませんが、私は日本語には対応していません。他の言語であればお手伝いできますので、どうぞお知らせください。
(0) いいね! | 赫莫萨西尼尔

著者: 气甲向阳


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-07-08 18:35:04 レビューした
約1ヶ月ほど
(0) いいね! | 气甲向阳

著者: 赫莫萨西尼尔


分野: 医学
査読期間: 0.0 month(s)
結果: 保留中&不明


レビューを書く

2024-07-08 11:25:12 レビューした
私も同じようにしていますが、その後うまく受け取りましたか?
(0) いいね! | 赫莫萨西尼尔

最初    前へ    1    2    3    4    5    6    7    次へ    最後  (ページ
/24)

[Translational Cancer Research] のレビューを書き始める:





Contact us

Contact us  

Your name*

Your email*

Your message*

Please fill in all fields and provide a valid email.

Security Code*